Categories
Intervjui

„Maštom protiv besmisla“

Ana Ivanović rođena je 1985. godine u Beogradu, gdje je završila dramaturgiju na Fakultetu dramskih umetnosti. Pisanjem za djecu počinje se baviti prije desetak godina kada je počela pisati priče za djecu za emisiju „Dobro jutro, deco“ koje se emitiraju na Radio Beogradu 1. Dobila je prvu nagradu za najbolju priču na natječaju emisije „Dobro jutro, deco“ (2014), autorica je pobjedničke radio drame Dan kada je nestala čarapa na natječaju Radio Beograda za najbolji dramski tekst za djecu (2021) te je objavila knjigu za djecu Kada se svet zaplete (2015).

Draga Ano, prije no što se bacimo na posao, čestitam vam na pobjedi u žestokoj konkurenciji od 70 tekstova iz cijele regije. Kakva su bila vaša očekivanja kad ste slali tekst, vaši dojmovi kad smo vam javili da ste pobijedili, a kakvi su sad, u očekivanju da vaše riječi ožive na sceni?

Pre svega, želim da vam se zahvalim na čestitkama. Ono što je najvažnije, na početku, u sredini i na kraju, citiraću Reja Bredberija, „radi ono što voliš i voli ono što radiš“. Posle dosta razgovora sa sobom – to za mene jedino ima smisla. Nagrada me je veoma obradovala. A iza priče o uspehu je priča o neuspehu. Za mene je smisao uživanje u procesu što podrazumeva i sve pokušaje i brljotine, a nekada se dese i uspesi. Što se tiče mojih očekivanja, to su sad samo leptirići u stomaku. Dramski tekst nije završen dok se ne doživi u pozorištu.

Prije no što se gledatelji bace na skoro gledanje, a čitatelji na čitanje drame Mesto gde odlaze izgubljene stvari, recite nam ponešto o njoj.

Drama je to o jednom posebnom dečaku, koji je običan kao i svako drugo dete koje je posebno. Dušan se nalazi na prekretnici detinjstva i svega onoga nepoznatog, a samim tim i strašnog, što sledi. U danu kada je ostao bez prvog mlečnog zuba, to nije sve što je izgubio. Počeo je da gubi – loptu, jaknu, pernicu, svoje igračke, a zapravo svoju maštu i sebe. „Mesto“ koje se pominje u naslovu je metafora detinjstva koje je naglo prekinuto, zagubljeno, dakle nasilno – od strane važnih odraslih, sistema, društva.

Što se više potiskuje ili negira pravo na igru i detinjstvo, sve je jača Dušanova snaga – kosmonautkinja, moreplovac, avantura, svemir, ranac koji leti i kliker koji pravi kolut unapred – sve je to ispričano na četrdesetak strana, a dešava se u jednom danu kao eksplozija tog čudesnog potencijala i kreativnosti koja ne sme da se izgubi.

Ana Ivanović, foto: Dragan Todorović
Ana Ivanović, foto: Dragan Todorović

Velik je broj tekstova pristiglih na natječaj bio upućen tinejdžerima kao osobama u rascjepu između mladosti i „zrelosti“. Vaš se tekst obraća mlađim gledateljima, no, kao što ste rekli, ponovo u rascjepu, ovaj put u trenutku odvajanja od djetinjstva i njegovih nerazdvojnih pratilja – igračaka. Zašto ste se usmjerili baš tom razdoblju i toj životnoj fazi?

Najstrašnije što može da se desi nije da dete prospe supu, polomi prozor, ne opere ruke, da zaturi loptu, pernicu ili da zaboravi duks u parku… Najstrašnije što može da se desi je da izgubi maštu – da dete prestane da izmišlja i da se igra. U tom životnom razdoblju između detinjstva i adolescencije vidim veliki dramski potencijal, arhetipski put u nepoznato. Mislim da baš u tom trenutku nastaje sve ono što vodi do toga da dete postane odrasla osoba koja ne samo da mrzi ponedeljak, nego svaki dan u nedelji, a najviše slobodno vreme.

Dušanove brige i probleme možemo okupiti pod jednim pojmom – gubitak. Gubitak spoznaje kako se i zašto igrati i maštati, koji kao posljedicu ima gubitak dojučerašnjih partnera u avanturama – igračaka. Koliko je taj gubitak velik i strašan problem za junaka?

Dušanove igračke nisu sa polica prodavnice igračaka u koju danas može da se ušeta, pomalo su i retro – kliker, lopta, kartonska kutija od televizora koja postaje sve što dečak zamisli… Dete nije pasivno dok se igra sa njima, da bi se osmislila igra potrebna je akcija od strane deteta, da uključi maštu, kreativnost, spontanost koje su urođene deci. Da bi prešao u sledeću fazu odrastanja neophodno je da izgubi da bi što više dobio. Mašta i igra su svojevrsni mehanizam odbrane od detinjstva, od svih psiholoških procesa i izazova sa kojima se dete suočava. Mašta je odbrana od besmisla. Ako bi ostao bez nje, to bi bila nepremostiva prepreka. O tome su pisali mnogi, a među njima meni značajni – Bruno Betelhajm, Džejms Hilman, Rej Bredberi, Džozef Kembel…

Zanimljivo je da junak u drami ne drži sve konce u svojim rukama, već neke od odlučujućih poteza vuku igračke (ovako uvijeno pišem da ne spoilam rasplet). Koliko su same igračke važne u životu djeteta?

Igračke su fina pomoć za projekciju detetovih psiholoških sadržaja koje još uvek ne razume, pomažu mu da se snađe i pronađe svoje mesto u svetu koji je toliko velik da je ceo stao u njegovu sobu.

S tim retro igračkama uz koje ne može biti pasivan, Dušan predstavlja svojevrsni ideal, budući da djeca danas sve više odbacuju igračke, posebice one koje ih ne vode za ruku igre, i zamjenjuju ih tabletima, dok samu igru zamjenjuju promatranjem (druge djece koja na YouTubeu igraju kompjuterske igre, primjerice). Mogu li tablet i promatranje igre biti dostojna zamjena igračaka i same igre?

Igre uz pomoć štapa i kanapa su nezamenljive za prihološki razvoj dece pre svega zato što deca najbolje uče kroz igru.

Kada se radi o deci koja imaju šest godina kao Dušan, hemijske reakcije koje digitalne tehnologije stvaraju u mozgu, deca ne mogu da kontrolišu. Možda baš zbog neograničenih mogućnosti koje nam onlajn svet pruža, putokazi su nam potrebniji nego ikada. Digitalne tehnologije su deo moje drame. Možda je rešenje u tome da se u njima vidi prilika i mogućnost za kreativnost. Tu je uloga roditelja presudna, kao i u mnogo čemu drugom.

Ana Ivanović, foto: Dragan Todorović
Ana Ivanović, foto: Dragan Todorović

Što plošne virtualne svijetove na tabletu, TV ekranu i mobitelu čini tako zavodljivima malim dječjim pogledima? 

Mislim da je odgovor i na ovo pitanje hemijska formula. Da su hemijske reakcije u mozgu koje se javljaju prilikom kliktanja, a koje izazivaju lučenje endorfina, nešto što deca ne mogu da kontrolišu. Sa druge strane, u tekstu nisam odbacila tehnologiju. Dušan razgovora putem video poziva, ali tu treba pronaći pravu meru. Doduše to nije običan razgovor, on razgovara sa pingvinom u pustinji, zebrom na pešačkom prelazu i morskim ježom koji živi u šumi. Digitalni i realan svet su mesta gde deca danas podjednako odrastaju. Međutim, u svakom svetu potrebna im je podrška roditelja dok ih otkrivaju i pronalaze svoje mesto u njima. Na primer, igranje video igara sa decom treba videti kao priliku da se roditelji povežu sa decom, da budu deo njihovih interesovanja.

Kad smo kod povezivanja dvaju svjetova, kako vi u svojoj glavi vidite predstavu Mesto gde odlaze izgubljene stvari? Jeste li je, dok ste pisali, imali izvedbeni aspekt u primisli?

Polazna tačka za incenaciju bi po meni bio sam mehanizam dečije igre. Deca od nekoliko predmeta stvore svet, što može da bude i ključ za scensko rešenje stilski različitih delova u tekstu (oživljeni predmeti, eventualno lutkarsko pozorište, video pozivi, dečija soba u svetu bez mašte i u svetu ponovo osvojene mašte). Baš kao što i deci nisu potrebne tone igračaka – od običnog kanapa, blata, lopte nastaju igre koje traju satima. Tako i od jedne obične kutije nastaje jedrenjak ili svemirska letilica, koji putuju preko sedam mora i sedam gora ili do ivice svemira i nazad. Tropi detinjstva otelotvoreni u zvezdicama nalepnicama, od jednog običnog parčeta plastike na zidu dečije sobe stvaraju čitav svemir mogućnosti. Radujem se i nestrpljivo iščekujem da doživim kako su rediteljka Renata Carola Gatica i ekipa predstave zamislili da ožive Dušanov svet.

Meni se, kao čitatelju, kritičaru i teoretičaru (nimalo praktičaru), čini da tekst pruža beskrajnu mogućnost scenske igre i mašte u oživljavanju tog papirnatog svijeta. Je li to samo teorijsko mudrovanje ili? 

Rekla bih da to ponajviše zavisi od mašte i kreativnosti autorskog tima predstave, ali i publike da nadogradi sve prazne kutije od televizora i od njih stvori svoj svet.

Mašta je direktni partner igre, ali i još jedna pojava koja, ne samo u djece, već i mladih ljudi, rapidno nestaje. Kako zadržati maštu nakon što odbacimo od sebe i igračke i djetinjstvo?  

Put saznanja glavnog lika u mojoj drami je da nikada ne treba da prestane da izmišlja, da je to veština neophodna za život. Više nego ikada važna je u borbi protiv besmisla koje je svuda oko nas naročito kada se odraste. U svakoj životnoj fazi, suština je u tome da ostanemo autentični, da budemo u kontaktu sa onim što osećamo. Svuda oko nas vrebaju opasnosti da odstupimo sa tog puta i da izgubimo nešto bez čega ne možemo dalje.

Jedan od prostora mašte je, jasno, kazalište za djecu i mlade. Pruža li kazalište u Srbiji dovoljno mašte djeci?

U bilo kojoj formi stvaranja za decu, u knjigama, filmu ili pozorištu, kada se izbegne zamka da se deca tretiraju snishodljivo postoji prilika da se rasplamsa mašta. Takođe, kada se izbegne moralizatorski odnos prema publici, kada se napravi skok ka istraživanju, avanturi, to je njihov jezik, deca na to reaguju.

Za mene je posebno značajno Malo pozorište Duško Radović, posebno period dok je Anja Suša bila upravnica – tada je osnovana scena za mladu publiku, predstave za bebe su postale deo repetoara…. Izdvojila bih predstavu Okamenjeni princ koja sa minimalnim sredstvima, tek nekoliko štipaljki i predmeta uspeva da postigne da sve pršti od emocija.

Sa današnjeg repertoara volim predstave Per Gint, Kad je bio mrak (Malo pozorište Duško Radović), Pitam se, pitam koliko sam bitan (pozorište Boško Buha). Sviđa mi se svet koji stvara scenografkinja Mina Miladinović, volim svet Ton Telehena, toplinu, humor i apsurd u njegovim knjigama i u predstavi Svako može da padne (osim čaplje). Pored pozorišta, izdvojila bih i dramski program za decu Radio Beograda, radio drame i emisiju „Dobro jutro, deco“ koju je osmislio Duško Radović, a svakog radnog dana se emituje oko sedam sati ujutru i tu mogu da se čuju i zamisle svakakva čuda i čudesa. Kada zafali pozorište, a desi se, mašta može da se neguje na drugim mesitma. Čitajući naglas Alisine igre rečima, tao Vinija Pua, sve mitove sveta ili jedan jedini mit u Heroju sa hiljadu lica Džozefa Kembela, avanture stripa bez reči Maleni Čupavko, knjigu za decu Eva i Roksi, slikovnicu Bubamara u nevolji o izmišljanju avanture iz dosade… Da me pitate za nedelju dana, verovatno bih nabrojala deset drugih primera.

Ana Ivanović, foto: Dragan Todorović
Ana Ivanović, foto: Dragan Todorović

Hvala na ovom divnom malom vodiču kroz maštu za djecu u Srbiji i šire. Posebice na spominjanju (nažalost) rubnog diva – radiodramskog programa. Kojim jezikom govori kazalište za djecu i mlade u Srbiji? Je li to jezik suvremene djece? Kim Komljanec, autorica jednog teksta finalista, kaže da u Sloveniji nedostaje suvremenih dramskih tekstova koji govore o djeci sad i ovdje. Kakvo je stanje kod vas?

Ne uvek, ali desi mi se da prilikom posete pozorištima za decu u Beogradu, iako je puna sala, predstava ne uspeva da rezonira sa decom. Ako se i čuje neka reakcija, to je nivo predstave namenjene odrasloj publici. Razloga za to je više, a možda je i jednostavno samo u pitanju nedostatak hrabrosti da se uživa u procesu.

Imate li recept za oblikovati idealno kazalište za djecu i mlade u Srbiji i regiji? Kako biste vi oblikovali suvremeno kazalište za djecu i mlade u svom rodnom gradu? Na što biste stavili naglasak na repertoarnom, a na što na izvedbenom planu? 

Pozorište koje bih ja oblikovala bi pre svega bilo za publiku svih uzrasta, od najranijeg do adolescentskog doba.

To bi bilo pozorište koje ne ide utabanim stazama, koje skreće sa puta i tu pronalazi nova mesta.

To bi bilo pozorište koje čini nemoguće mogućim.

Koje budi i prihvata sve emocije: tugu, radost, strah, sreću i tome uči svoju publiku.

Pozorište gde je radost u procesu, a ne u rezultatu.

Pozorište koje je participativno, deca bi bila deo procesa nastanka predstave.

To bi bilo mesto gde se postavljaju pitanja – gde ptice drže noge kad lete, da li juče može da postoji, zašto je nebo gore a more dole, da li jež može da se najježi…

Mesto slobode, spontanosti, mesto gde smo ohrabreni da pravimo greške.

Mesto koje prepoznaje kreativnu snagu različitosti.

I mesto za sve izgubljene stvari – da ih ponovo pronađemo.

Sad još samo da ga realiziramo i svijet će biti barem malo bolje mjesto. Prije toga, a za kraj razgovora, možete li izdvojiti dio teksta kao svojevrsni teaser za nadolazeću predstavu u Žar ptici i sam tekst koji će uskoro biti objavljen?

ZVEZDA

Dušan svaki dan sluša razne rečenice. Kratke, dugačke. Neke su blage kao sladoled od vanile. Neke su oštre kao makaze koje seku živu ogradu. Neke uđu na jedno uvo, a na drugo izađu. Neke se urežu za ceo život. I među svim tim rečenicama ponavlja se jedna koja ostaje urezana kao izrezbareno ime šestarom na školskoj klupi…

DUŠANOVA MAMA

Prestani da izmišljaš!

DUŠANOV TATA

Prestani da izmišljaš!

ZVEZDA

Ako neke stvari ponovite dovoljno puta možda se i dese.

 

 

Naslovna fotografija: Dragan Todorović


 

Ostale intervjue iz serijala pročitajte ovdje:

Categories
Intervjui

“Bilo bi jako zanimljivo da tekst postavi netko tko nije u mojoj glavi“

Sara Lustig rođena je 10. rujna 1989. godine u Osijeku, gdje je završila Opću gimnaziju, nakon koje 2010. upisuje Umjetničku akademiju u Osijeku, smjer gluma i lutkarstvo. Magistrirala je 2016. godine, a iste postaje članica profesionalnog ansambla Kazališta Virovitica. Godine 2021. upisuje Lutkarsku režiju na Akademiji za umjetnost i kulturu.

Draga Saro prije svega čestitam ti na ulasku u finale. Odmah na početku moram ti reći da tvoj tekst poprilično odudara od većine prijavljenih tekstova, koji se u najvećoj mjeri grade na dijalogu, a što me već u startu privuklo. Možeš li u par rečenica predstaviti ljudima koji nisu čitali tekst Sve stvari jedne duše (dakle svima osim članova žirija)?

Prije svega željela bih zahvaliti članovima žirija što su me uvrstili među osam najboljih! I naravno, čestitke ostalim kolegama, uistinu se radujem pročitati ostale tekstove.

Sve stvari jedne duše moj je prvi ikad napisan tekst namijenjen scenskom izvođenju, iako, kad sam ga počela pisati, uistinu nisam u glavi imala nikakve „slike“ kako bi to moglo izgledati. Sve stvari jedne duše tekst je koji prati unutarnji život jednog dječaka i njegovo prihvaćanje samog sebe, odnosno svoje duše. Na tom putu susreće se sa lijepim, ali i ne baš tako lijepim dušama, i kroz prizmu svih duša koje su na njegovu ostavile trag, zapravo shvaća da bez obzira na sve – ima sebe.

Riječ je, dakle, o monološkom putovanju u vlastitu dušu i njene borbe sa samom sobom i okolinom, posebice onim dijelom okoline od kojeg duše luduju, vrište, skaču, plaču. U tom traganju dječaka za vlastitom dušom, dolazi do trajne potrage za drugim dijelom vlastite duše – Tili. Što te inspiriralo na tu temu?

Zapravo sam počela pisati zbog studija lutkarske režije koji studiram (još uvijek, haha) na Akademiji za umjetnost i kulturu u Osijeku pa mi je trebao tekst za ispit. Budući da dotad nisam pisala (osim zadaćnica i dnevnika), bilo mi je uistinu teško početi. I onda je, uz ohrabrenje mentorice Tamare Kučinović da se uopće odvažim odlučiti pisati sama svoj tekst, inspiracija došla iz potpuno blesave situacije. Gledala sam Istrage zrakoplovnih nesreća (da, da) i tamo su spomenuli kako je avion naoko samo avion, no u njemu ima stotine i stotine sati rada, proučavanja, učenja i prolazaka najgorih nesreća kako bi se na greškama naučilo i napravilo nešto bolje, dok mi vidimo samo finalni produkt – avion. Pa mi je palo na pamet kako je slično i s ljudima, kako zapravo ne znamo što je sve čovjek prošao da bi bio ono što jest. A pogotovo ako je drugačiji (inspiracija za lik Dječaka je stvarni dječak!) od ostalih, kako se na njega odražavaju situacije koje su naoko minimalne (zaljubljivanje, tučnjava…), ali su njemu velike kao avion. I onda sam sjela za laptop i samo je krenulo. Od aviona, naravno. A Tili… Tili je tu jer mislim da ljubav možda ima najveći utjecaj na jednu dušu, pogotovo na dušu kakva je Dječakova.

Sara Lustig, foto: Privatni album
Sara Lustig, foto: Privatni album

Je li svakoj duši potrebna jedna Tili da krene u potragu za samom sobom ili je važnije, a možda i dovoljno, upoznati sebe i svoju dušu, a Tili je neizbježan suputnik u tim potragama?

Mislim da je Tili onaj početni kotačić koji treba duši da se otvori i primi ostala iskustva i ostale duše. Jer kad pustiš ljubav unutra, teško je ne ostati otvoren i željeti još takvih lijepih osjećaja koji duši gode. A na kraju i tako imamo samo sebe i svoje duše i to nosimo do kraja nas samih. I ako prihvatimo sebe onakvima kakvi jesmo, sa svim „bojama“ i „ožiljcima“, nikad nećemo biti zapravo sami. Jer dok ne budemo dobri sebi, nećemo moći biti dobri ni za druge.

Kome se obraćaju Dječak, njegova duša i Tili? Kojoj publici?

Obraćaju se svima. Iako je Dječak drugačiji od ostale djece u tekstu, mislim da smo se svi nekada osjećali drugačije i da je svačija duša u jednom trenutku ili situaciji u životu mekša od ostalih ili drugačija od ostalih. Djeca će to, naravno, shvatiti na sebi svojstven način, ali mislim da se i odrasla publika može poistovjetiti s nekim situacijama koje su (sigurna sam) prošli kroz život.

Kako si kao glumica i lutkarica u Kazalištu Virovitica, a uskoro i jedna od prvih diplomiranih lutkarskih redateljica, gradila ovaj tekst? Jesi li imala u misli njegovu scensku realizaciju?

Na početku pisanja uopće ne. Onda sam zamislila glinu, da je svaka duša glina, nešto promjenjivo, nešto na što druga osoba može utjecati – bilo fizičkim djelovanjem ili bojom i slično. Ili, možda, plastelin, nešto djeci poznato i nešto s čim se mogu povezati! Zapravo je manje-više cijeli tekst kao roman struje svijesti. I kako sam gradila scenu po scenu, tako sam se pitala – što mu se iduće mora dogoditi i u koje ga situacije moram stavljati kako bi iz nje izvukao neku pouku?

Mene je posebno privukla sceničnost teksta, odnosno silan scenski i lutkarski, ili bolje rečeno vizualni potencijal. Kakva je, uz glinu i plastelin, u tvojim mislima predstava Sve stvari jedne duše?

Po svom sam tekstu radila ispit iz režije tako da sam „svoj način postavljanja“ isprobala. Nisam zapravo sigurna da sam pogodila, haha. Šalu na stranu, strašno me zanima kako ga vidi neki drugi redatelj, kako vidi Dječaka, kako vidi Tili, bi li mu predstava bila lutkarska ili glumačka, ako bi bila lutkarska – koju bi tehniku upotrijebio i zašto. Mislim da bi mi bilo strašno zanimljivo da ga postavi netko tko „nije u mojoj glavi“ jer svatko tekst čita na drugačiji način, zapravo čita ga onako kako mu je u tom trenutku „potrebno“.

S nestrpljenjem čekamo redatelje da se jave i ponude svoje scenske verzije. Kao glumica i lutkarica, jedna si od nositeljica svojeg matičnog kazališta Kazalištu Virovitica u kojemu si odigrala veliki broj uloga upućenih odraslima, ali i djeci i mladima. Kako ti vidiš suvremenu predstavu za mlade? Na koji način misliš da suvremeno kazalište može komunicirati s mladim ljudima, a da ih ne odbaci?

Ma zapravo je stvar vrlo jednostavna. Ne idimo s pretpostavkom da su djeca i mladi glupi – jer nisu. Ako nešto fejkamo – bez obzira koja tema bila u pitanju – oni to sve kuže i to je ono što ih odbija. Ne odbija njih predstava koja nije suvremena i koja nema puno efekata, nego ih odbija laž (onda im postaje dosadno). Ako je predstava iskrena u svakom smislu, nema tog djeteta ili čovjeka kojega ono što je pred njim neće zainteresirati i privući ih nazad u kazalište. Govorim iz osobnog iskustva. U trenutku kad se povežu s nečim u predstavi, to se itekako osjeti.

Mislim da su ove tvoje riječi odličan trenutak da zastanemo s razgovorom, pa nastavimo nekom skorom prilikom. Prije toga, volio bih da na samom kraju razgovora izdvojiš nekoliko redaka teksta koji se tebi čine najpoetičnijima, najbitnijima ili najzanimljivijima za razmišljanje.

… „Znaš, mama je uvijek govorila da se prve ljubavi ne zaboravljaju. A znao sam da je to bila ljubav. I Duša je znala. Ma znala je i mama. Možda je zato uvijek glasnije pričala na telefon kad bi pričala o njoj. Znala je da je nisam zaboravio.

A Duša uvijek pamti, pogotovo one koji su je barem jednom učinili dovoljnom. “

 

Naslovna fotografija: Iva Perinčić

Categories
Intervjui

„Osoba koja odrasta bez pažnje najbližih sklonija je emotivnoj manipulaciji i čeka je puno borbi u životu“

Teodora Kipa je diplomirana dramaturginja, scenaristica, pjesnikinja i prozna autorica te popularizatorica koreodrame i performansa u Crnoj Gori. Osnivačica je Koreodramskog studija ŽIŽA, autorica scenarija za kratkometražni igrani film „Naročita svojstva“, dugometražni igrani film „Varvara Zemljar“ i sitkom „Kod Slave Onogove“ te objavljenih dramskih komada „Zlatokosa“, „1938“, „Krug“, „Legenda o Vilhemu Rajhu“ i „IzloŽENE“. Objavila je zbirku poezije „Od glagola biti“ te nagrađene prozne tekstove „Napisaću kad majka umre“ i „Rebeka, kći Božja“. Od koreodrama ističu se „Noć multimedijalne biti“, „Snagom gladi“, performansima „Kolektivna dijagnoza“, „Zdrava/Gotova“, „Gentlemen, Please, Fill Out The Forms“ i drugi.

Draga Teodoro, prije svega, čestitam ti na ulasku tvog teksta „Shvati me vremenom“ u finale našeg velikog natječaja. Tekst se sastoji od tri zaokružene epizode kojima je zajednički vršnjački bulling. Možeš li nam u nekoliko rečenica napisati o čemu je točnije riječ?

Hvala! Radujem se što je tekst „Shvati me vremenom“ prepoznat kao kvalitetan i važan. U pitanju je mozaična struktura, kako ste već rekli – tri epizode koje su tematski usredsređene na vršnjačko nasilje među osnovcima. Kako sam osjetljiva na nepravdu kojoj svakodnevno svjedočim, pogotovo onu koja ostavlja enormne posljedice, a kod djece su te posledice najopasnije, odlučila sam da pokušam da doprinesem osvješćivanju ovog problema.  Majka mi je učiteljica i imala sam direktni kontakt sa učionicom i aktuelnim problemima koji se dešavaju u našim školama. Istraživačkim radom, saosjećanjem i strpljenjem kreirala sam, uz pomoć majkinog iskustva, komad  „Shvati me vremenom“ koji je namijenjen djeci, ali i  odraslima.

O kojim je oblicima problema i bullinga riječ i zašto baš oni? Gdje vidiš najveću opasnost za naše školarce?

U pitanju su zlostavljanje posredstvom internet socijalnih mreža, ucjena, prisila, manipulacija, kao i mnogi drugi oblici nasilja koji proizilaze ili su dio istih. Najčešći uzrok ovih nemilih događaja je zanemarenost djece od strane roditelja i odsustvo povjerenja djece prema roditeljima. Vjerujem da je razlog odsustvo vremena i umor očeva i majki, zbog previše obaveza koje 21. vijek nameće. Međutim, ako nema otvorenosti, iskrenosti i istinskog razumijevanja u ovom primarnom i najosnovnijem odnosu roditelj-dijete, podložnost „greški“ je mnogo veća, u nekom smislu –  doslijedna, očekivana.

Prodor u virtualni bulling mi je posebno zanimljiv jer dio opasnosti leži u činjenici da majke i očevi tinejdžera ne shvaćaju u potpunosti potencijalnu okrutnost tog svijeta. Kako ti gledaš na taj aspekt, gdje vidiš ključnu opasnost, a gdje rješenje za nju?

Jaz među generacijama je posebni problem. Ovaj disbalans zadesio nas je naglo pojavom interneta, a internet je donio i mogućnost virtuelnog bullinga. Zbog svega ovoga postoje roditelji kojima je virtuelni svijet stran i tuđ. Jednostavno nisu rođeni u istim okolnostima i logično je da nisu suočeni sa opasnostima koje, na žalost, mogu upropastiti njihovu djecu. Nadam se i očekujem da će u budućnosti ovaj jaz biti sve manji jer ćemo mi koji smo rođeni poslednjih decenija biti upućeni u isti kada naša djeca budu odrastala.

Postoje periodi u društvu koji su posljedica nekih većih sila i zakona i ako smo rođeni u nekom periodu koji je težak i gorak… Uvijek treba posmatrati sebe, raditi na sebi, pomagati sebi. Posmatrati druge, raditi na drugima, pomagati drugima. Razumjeti bez obzira na… i djelati kada znamo da je potrebno, bez obzira na…

Teodora Kipa, foto: Sara Kočović
Teodora Kipa, foto: Sara Kočović

 

U treću priču uvodiš laku drogu, no problem ne okrećeš oko nje, već oko novca. Je li droga među današnjim tinejdžerima svakodnevica ili?

Da. U pitanju je poslednji dio koji sam nazvala „Zagrli me“. Ono što me nagnalo da ga napišem je odsustvo roditelja kada je u pitanju odrastanje jednog introvernog dječaka. Odsustvo roditelja koji imaju jake ambicije, važan posao, karijeru i položaj. Pokušaj da kupe njegovu ljubav novcem.

Mi znamo da podcjenjujemo djecu. Oni možda ne umiju da verbalizuju i objasne određena stanja u kojima se nalaze, ali itekako osjećaju kada nešto nije uravnoteženo. Naš junak je jako inteligentan. Ipak, ta inteligencija nije dovoljna kada treba da se popuni praznina. Osoba koja odrasta bez pažnje najbliskijih sklonija je emotivnoj manipulaciji i čeka je puno izazovnih borbi u životu.

Laka droga je bila sporedna odluka, premda doslijedna mogućnost u kontekstu o kojem sam pisala. Među tinejdžerima droga jeste svakodnevica, ali među osnovcima nije toliko zastupljena. Baš zbog toga sam istakla u prvoj didaskaliji ovog čina da su u pitanju polumaturanti koji imaju četrnaest godina.

Jako mi je zanimljivo da si u toj priči žrtvu pronašla u dječaku s novcima, posebice jer je uobičajeno razmišljanje da siromašnija djeca bivaju žrtve ismijavanja, budući da ne mogu pratiti trendove beskrajno skupih i nepotrebnih odjevnih čuda. Koliko se u Crnoj Gori osjeća jaz između bogate i siromašne djece i koliko je to velik problem u pokušaju normalnog odrastanja?

Intuitivno sam pristupila ovoj priči koja me se zaista tiče i to rješenje da žrtva bude dječak iz bogate familije bilo je podsvjesno. Kada promislim o vašem pitanju, razumijem da je pubertet i baš ovaj period završetka osnovne škole, period u kojem se javlja taj jaz bogatstvo/siromaštvo. Izgleda da sam išla iz kontre. Družina iz priče kojoj nedostaje novac koristi inteligenciju kako bi manipulisala mlađim školarcima koji posjeduju novac. Na ovaj način u priči se ističe razlika „mi“ i „oni“. No, situacija nije tako crno-bijela, što uvidimo čim upoznamo karakter žrtve koju su ovog puta odabrali.

Sa druge strane, kada smo djeca i tek na početku školovanja, na neki način smo čistiji i vjerujem da nemamo svijest o materijalnim okolnostima. To je problem koji u tom slučaju više ranjava roditelje… Čini se da je njihova rana bolna i teška.

Da ti je netko uz ulazak u finale ponudio mogućnost da sama režiraš predstavu, kako bi je oblikovala? Kako u tvojoj glavi izgleda tekst na sceni?

Ovo je tekst koji želim da bude što realističnije prikazan. Možda bi čak i Brehtovska poetika pitanja i odgovora bila prijemčiva i pogodna.

Odmaknemo li se malo od samog teksta, koji je po tebi sadržajni, a koji izvedbeni ključ za privlačenje i zadržavanje tinejdžera u kazalištu?

Sadržajni ključ je aktuelna ili tema predstavljena kao aktuelna na neočekivani, a tinejdžerima blizak način. Izvedbeno bi ponovo bilo nešto neočekivano, pronicljivo… da mogu lako da se identifikuju. Osim u slučaju da sve vrijeme idemo na nešto čudesno i eksperimentalno, kada ćemo uticati primarno na čula, a tek onda na intelekt. Sve u svemu, tinejdžere ne treba podcjenjivati. Iako vole, kao što sam i ja voljela, da se prave važni i distancirani, u suštini razumiju…

Teodora Kipa, foto: Luka Gobović
Teodora Kipa, foto: Luka Gobović

Koja kazališna publika te najviše zanima i zašto?

Pretežno se bavim avangardnim pozorištem kroz koreodramu. Ovaj tekst nastao je namjenski, sa ciljem da pokušam da pomognem kada su neki ozbiljni problemi, o kojima se nedovoljno govori, riječ. Publiku ne umijem da odaberem umom. Krećem u kreativno ispoljavanje srcem, a publici prepuštam da osjeti. Mišljenja sam da publika ne postoji sama po sebi, već da se stvara procesom umjetnikovog stvaralaštva u vremenu.

Crna Gora nema niti jedno gradsko kazalište za djecu. Kada bi ga dobila i dala tebi u ruke, kako bi oblikovala repertoar? Kojim publikama bi se obraćala i kakvim predstavama?   

To bi bio raznovrsni repertoar koji bi se bavio mitologijom, ezoterijom i čudesnim. Baštinio bi istinske vrijednosti. Bio bi maštovitog, ali i angažovanog karaktera. Upoznali bismo velike ljude poput Gurđijeva, Uspenskog, Ošoa, Artoa, Vilhema Rajha, Teslu, Petra Danova… kroz biografske komade pune ljepote i magije. Ukazivali bismo na surovost egzistencije, ali i blagodet esencije. Govorili bismo o duši i univerzumu. Bili bismo otvoreni za dječije ideje, interakciju i saradnju sa svom zainteresovanom djecom. Uvijek bismo predstavljali vjeru (u najširem i dubljem smislu) kao najviši apsolut postojanja na Zemlji. Takođe ne bismo zanemarivali patnju i bol – neodvojive smjernice ka ispravnom. Učili bismo djecu, tinejdžere i odrasle da smo jedno, uvijek i u svemu.

Jako zanimljivo. Da imam (političku) moć, dao bih ti ključeve bar nekolicine gradskih kazališta. Za kraj, možeš li izdvojiti nekoliko replika iz svog teksta koje ti se čine posebno zanimljivim, mučnim, točnim ili jednostavno ključnim?  

Hvala!

„Prestao je debil da plaća alimentaciju, tačno se razmišljam da ga tužim.“

„Znaš, ponekad mislim da mi daju pare samo da bi se opravdali.“

„Što ti ne kupe novi (telefon), no ovo sranje koristiš?“

„Donesi mi zlato, i to je para, pizdo mala!“

„Ti bi to uradio za mene?“

 

Autor fotografije iz naslovnice: Milan Matović

Categories
Intervjui

“Možda ne mogu rješavati društvene probleme, ali mogu povremeno nekome ponuditi ruku kad ga šutnu na pod”

Dora Golub završila je preddiplomski studij dramaturgije na Akademiji dramske umjetnosti i preddiplomski i diplomski studij komparativne književnosti na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu. 2021. godine upisuje Poslijediplomski doktorski studij znanosti o književnosti, teatrologije i dramatologije, filmologije, muzikologije i studija kulture na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu. Od 2014. godine do danas radi kao samostalna umjetnica – dramaturginja na nizu kazališnih projekata, a od 2022. godine djeluje kao dramaturginja unutar umjetničke organizacije Empiria teatar. Kao redateljica debitira predstavom za mlade Antički underground: Laž, istina i mit u Kazalištu Virovitica 2020. godine. Objavljivala je u Filmonautu i Književnoj smotri. Autorica je nekoliko drama.

Draga Dora, prije svega jako mi je drago da si se našla u našem elitnom društvu i čestitam ti od srca na tome.

Hvala ti, i meni je jako drago zbog toga i jedva čekam čitati tekstove ostalih autora koji su prošli u uži krug natječaja.

Uskoro, uskoro! Nakon čestitki i zahvala, bacimo se na posao. Možeš li svima koji nisu imali prilike pročitati tvoju dramu (svima osim nas nekolicine sretnika), u par rečenica predstaviti tekst Putovanje u zemlju srama?

Putovanje u zemlju srama dramski je tekst namijenjen prvenstveno mladoj publici. Smješten je u fiktivnu srednju školu, obiluje referencama na popularnu američku kulturu i njezine stereotipe, a glavna mu je tematska preokupacija, kao i u većini slučajeva kad se prihvatim pisanja teksta za mlade, bullying. Ovdje je to vršnjačko nasilje u velikoj mjeri povezano s fenomenima tzv. slut-shaminga i virgin-shaminga. Osim toga, likovi u drami nose se s problemima seksualne represije, suočavanja s vlastitim identitetom, pa i (auto)homofobijom. Ujedno, za mene je Putovanje u zemlju srama uvelike komad i o demonizaciji i projekciji – jednostavnije rečeno, zanimalo me zašto ljudi ponekad imaju potrebu demonizirati druge koji su im posebno privlačni i/li odbojni, i kakav utjecaj navedeni proces ima na psihu tih pojedinaca.

U pripremi za intervju ponovo sam pročitao  dramu i, iako sam znao što će se dogoditi, čitao sam je u silnoj napetosti, gotovo furiozno. Kako si postigla tu dinamiku, taj odličan ritam? Svjesno ili te ideja sama ponijela?

Drago mi je da to kažeš jer s jedne strane, svoje tekstove doista pišem pomalo furiozno, u vrlo specifičnom psihofizičkom stanju, a s druge, osjećaj za ritam mi je presudan element u svakoj umjetničkoj formi koje se prihvatim, tako da mi se jako sviđa kako si opisao svoj proces recepcije. Pravi odgovor na tvoje pitanje nalazi se, pak, negdje u sredini: kad počnem pisati dramski tekst, u konceptualnom smislu mi je savršeno jasno što trebam napraviti, imam razrađenu strukturu i svijest o tome kakvu dramaturšku rešetku želim posložiti. Međutim, tijekom pisanja, ako sve ide po planu i podsvijest mi se otključa – što mi je zapravo najteže i najmučnije postići – oslobodi se neki ludi kreativni flow i tada samo trebam surfati na tom valu do kraja drame. Premda je istina da sam se i sama iznenadila kad sam prvi put čula vlastite replike izgovarane u radio drami. Dotad nisam imala jasan pojam o tome koliko zaista furiozno zvuče kad ih glumci izvode i samim time slijede taj moj unutarnji ritam.

Dora Golub, foto: Filip Milković
Dora Golub, foto: Filip Milković

Jako mi se zanimljivim čini ovaj tvoj stvaralački proces! Morat ćemo napraviti jedan razgovor samo o tome. Prije toga, vratimo se malko samom tekstu. Kao što si rekla, prvenstveno se obraća tinejdžerima, a mogu ti reći da si već na papiru uspjela prodrijeti u njihove svjetove (barem mi se čini). Kako već neko vrijeme nisam tinejdžer, učim se „tinejdžerstvu“ kroz teen filmove i serije (čiji sam totalni fan). Tvoja me drama na više mjesta podsjetila na te filmove – što motivom, rješenjem, društvenim medijima kao okidačima… jesi li svjesno dijalogizirala s tim svijetom ili si i ti, možda, fan pa se svijet sam upisao u dramu?

Sam naslov drame referenca je na popularnu američku tinejdžersku seriju Euphoria, a i jedan od likova eksplicitno se poziva na njezinog tvorca, Sama Levinsona. Ja sam fan sličnih sadržaja kao i ti, pogotovo kad je Euphoria u pitanju. Tijekom ne znam kojeg po redu gledanja serije urezao mi se u glavu komentar glavnog negativca serije, Natea Jacobsa, koji svojeg školskog prijatelja poziva na „malo putovanje u zemlju srama“. To putovanje u zemlju srama konkretno se odnosi na kolektivno gledanje snimke seksa njihove školske kolegice, a onda i popratno ismijavanje i posramljivanje. Otud poveznica s mojom dramom. Ujedno, upravo je Euphoria zanimljiv kulturalni fenomen jer, prema nekim autorima, odlično izražava nostalgiju nas milenijalaca spram razdoblja tinejdžerstva, iliti pokazuje kako bi to izgledalo da se naša generacija sada, sa svojim aktualnim problemima, vrati u mitski prostor srednje škole. Nazivam ga mitskim zato što se zaista radi o interesantnom liminalnom prostoru u kojem obitavaju prepoznatljivi tipovi karaktera. To podjednako vrijedi za američku popularnu fikciju i naše osobno sjećanje, koje s protokom vremena također postaje fikcionalizirano. Pa iako je pisanje ovog teksta, baš poput Euphorije, neka vrsta otvaranja zajedničkog prostora između mojeg tinejdžerstva i onog sadašnjih generacija – koje mi, logično, neprestano izmiče jer ja ipak ne živim njihovo iskustvo sada – užasno su mi zanimljive preokupacije mladih. Pratim različite trendove u estetikama na platformama poput Pinteresta i Instagrama; način na koji tinejdžeri konstruiraju i dekonstruiraju svoje identitete na Internetu fascinantan mi je i inspirativan.

E sad ono teško pitanje – kako kazališno pristupiti tim današnjim tinejdžerima, a da ih ne potjeramo, već privučemo. Imaš li odgovor? Moj teoretski (mi teoretičari nemamo drugih) kreće se upravo u ovom tvom prostoru – dijalogu s filmskim i televizijskim svjetovima koji su, čini mi se, našli ključ komunikacije.

Da, možda nije najsretnije reći da treba govoriti jezikom određene dobne skupine, no svakako mislim da treba biti iskren i obratiti se tinejdžerskoj publici direktno. Nemoguće mi je napisati dramski tekst o tinejdžerima a da ne zamišljam da sam jedna od njih: ako su oni moja publika, njihovi interesi i problemi moraju, barem privremeno, postati moji interesi i problemi. Pritom su proizvodi popularne kulture, kao i rukavci različitih supkultura, od neizmjerne važnosti za formiranje identiteta mladih ljudi i ignorirati tako značajan utjecaj na razvoj njihovih kulturnih preferenci bilo bi mi neshvatljivo. Ponekad to ljudi odgovorni za edukaciju mladih ne žele razumjeti; ne vide u proizvodima masovne kulture koje mlađe generacije preferiraju poveznice s tzv. visokom kulturom. Ako mene pitaš, bez dvojbe, jedna od najgorih stvari koje pedagog može učiniti je ignorirati interese mladih i autoritativnim ih stavom odgurnuti od sadržaja za koje bi ih, pretpostavljeno, trebao zainteresirati. No to i nije tako iznenađujući refleks – znamo da razvijena kultura mlađih generacija, nastala kontra ili mimo institucionalnog obrazovanja, uvijek u sebi nosi potrebnu klicu pobune protiv ustajalih ili čak represivnih kulturnih obrazaca i sadržaja.

Neću otkrivati kraj pa pokušaj i ti ostati u prostoru apstrakcije, ali ipak mi odgovori – jesi li imala ideju za nekim drugim krajem ili je jednostavno ovaj drastičan i dramatičan kraj jedini mogući?  

Zapravo, završetak Putovanja u zemlju srama nastao je prije svega ostalog. Ideje za tekstove najčešće mi dolaze u slikama koje tek kasnije povezujem narativnim linijama. Sliku s kraja ove drame imala sam u glavi čim sam počela raditi na tekstu – ona je praktički vodila sve drugo. Stoga, da, taj je završetak sasvim sigurno jedini mogući, tim više što je ambivalentan, krajnje nedoslovan i za mene sažima ideju čitavog teksta. I inače su mi slike važnije od priče u kazalištu, pa ne čudi što je i Putovanje u zemlju srama nastalo na taj način.

Kad smo kod slika, tvoj tekst, što se meni čini izuzetno važnim, pruža veliku mogućnost vizualne i scenske igre. Igraš se prostorom stvarnosti i mašte, preplićeš ih, utapaš jedno u drugo. Na izvedbenom planu mi je jasno zašto si razigrala dramu na taj način, no upisuje li to poništavanje granice između stvarnosti i mašte tvoj stav o današnjoj mladosti?

Da, mene u umjetnosti apsolutno zanima tematizacija društvenih problema koji su vrlo stvarni, no forma i pristup obradi te tematike obično nemaju nikakve veze sa stvarnošću. Volim ubacivati oniričke komponente u naizgled vrlo plastične i realistične situacije koje pišem, a najdraže didaskalije su mi pomalo neizvedive, odnosno prepune fizičkih radnji koje je na sceni nemoguće ili pak zabranjeno izvesti baš sasvim doslovno. Takve probleme s izvedivošću zabavnije mi je ostaviti redatelju jednom kad i ako se tekstovi postave na pozornicu. A što se tiče korelacije između današnje mladosti i tog tipa poetike, moram priznati da nisam posebno razmišljala o tome. Možda mi je zamućena doživljajna percepcija bila interesantna zbog osjećaja nostalgije. Mislim na nostalgiju koja nas puca kad se prisjećamo vlastite rane mladosti, ali i koju proživljavamo dok smo još tinejdžeri. U toj dobi neprestano iščekuješ da ti se dogodi nešto uzbudljivo, čekaš da život počne, imaš gladnu žudnju za nečim nedefiniranim. Mislim da ta tendencija nema veze s pripadnošću određenoj generaciji.

Jedan od ključnih okidača u drami je Facebook grupa (ili koja već; ja sam star. Meni su svi društveni mediji Facebook) koja oblikuje i razbija likove više nego što sami sebe oblikuju. Kolika je po tebi moć i opasnost društvenih medija po naše tinejdžere, one koji se tako osjećaju i one koji će to tek postati?

Bez brige, stara sam i ja. Primjerice, fenomen TikToka unatoč uživljavanju u teen kulturu još uvijek nisam uspjela shvatiti. Da, zbilja se radi o aluziji na Facebook grupu, točnije, takve posramljivačke grupe o djevojčicama nastajale su i u stvarnosti, čak su dospjele i u medije prije nekoliko godina. U vremenu u kojem sam ja odrastala, cyberbullying je bio u povojima, ali itekako mi je jasno koliko se razvio od razdoblja nultih do sadašnjeg trenutka. Vrlo konkretno, Putovanje u zemlju srama nastalo je na temelju mojeg starog tinejdžerskog straha od mogućnosti da kao djevojka budeš javno ismijavana, maltretirana ili stigmatizirana zbog nedovoljne, neprimjerene ili pretjerane seksualne aktivnosti – tko može jasno odrediti mjerila tih patrijarhalnih kriterija, gdje počinje previše, a gdje premalo, naravno, nitko ne zna, a u idealnom svijetu nikoga to ni ne bi trebalo zanimati. Međutim, opasnost od izloženosti ovom tipu bullyinga vrlo je stvarna i ne jenjava, dok društvene mreže otvaraju neslućene mogućnosti za širenje prostora potencijalnog zlostavljanja. Kakve mračne posljedice to zlostavljanje može imati po mentalno zdravlje pojedinaca, nagovještavam i u svojem tekstu.

Dora Golub, foto: Filip Milković
Dora Golub, foto: Filip Milković

Kad smo već u prostoru virtualija, nedavno je zaigrala predstava Digitalno sama u kojoj se u ulozi dramaturginje baviš samoćom u kontekstu (i) društvenih mreža. Kako je autorski tim u njoj sagledao prethodno pitanje?

Digitalno sama nastala je u produkciji Empiria teatra, prema istoimenom tekstu moje prijateljice i kolegice Dine Vukelić. Kako i sam kažeš, drama je tematski preokupirana usamljenošću modernog subjekta u kontekstu društvenih mreža i uopće fiktivnog života online, s posebnim naglaskom na izolaciju u vremenu pandemije. Konceptualno gledano, redateljica Iva Srnec Hamer i ja protagonisticu smo smjestile u prostor koji je ujedno i djevojačka soba, i kazališna kutija, i televizijski i/li kompjuterski ekran, i unutarnji svijet junakinje, te su događanja u njemu često ispresijecana njezinim intruzivnim mislima i tzv. glitchevima. Osim toga, na tragu svega o čemu razgovaramo, spomenut ću i da prve reakcije publike pokazuju kako predstava zaista zahvaća probleme širokog generacijskog raspona. Iako je protagonistica ove monodrame – u kojoj, da ne zaboravimo i taj detalj, glumica Petra Svrtan apsolutno rastura – rođena početkom devedesetih, u njoj su se prepoznali i stariji i mlađi od te generacijske odrednice.

Gdje ti, kao mlada autorica, vidiš spas za našu mladost i kazalište za mlade?

Vidim ga, između ostalog, upravo u novoosnovanoj umjetničkoj organizaciji Empiria teatar čija sam članica, a koja djeluje na nezavisnoj sceni od 2021. i tek se sprema na svoj pravi uzlet. Djelujemo na nezavisnoj sceni i primarno smo orijentirane upravo na mladu publiku, kao i tzv. društveno angažirani teatar, pa u skladu s tim i planiramo buduće projekte. Mislim da se tu ne radi samo o propitivanju što mi možemo učiniti za kazalište za mlade, nego i što ono može učiniti za nas, odnosno koliko je u umjetničkom smislu moguće istraživati nove (hibridne) forme, poetike, estetike unutar tih okvira. Upravo teatar namijenjen mladima nosi u sebi potencijal otvaranja prostora za razvoj suvremenog scenskog pisma, dakle, ne mislim pritom samo na proizvodnju dramskih tekstova, nego i istraživanje kazališnog jezika u širem smislu, poglavito od strane mladih autora.

Na kraju, možeš li izdvojiti kraći dio drame koji po tebi ima posebnu težinu ili važnost? 

„Samo se odrasli ljudi s grižnjom savjesti mogu baviti bullyingom kao problemom i praviti se da ga mogu riješiti.“ Namjerno izdvajam ovoliko ciničan citat. Mladi ljudi nisu ni nevini ni naivni; oni vrlo dobro poznaju obrasce u kojima se odražava upotreba sile većine nad manjinom, kao i inercija struktura zaduženih za obranu od maltretiranja. Tu se vraćamo na problem koji smo i ranije dotakli u intervjuu. Mislim da je s dobnim skupinama o kojima razgovaramo važno komunicirati direktno i ravnopravno, bez patronizirajućeg stava. Ili, da nabacim punkersku metaforu: možda u vlastitom umjetničkom radu ne mogu rješavati društvene probleme, ali barem mogu s vremena na vrijeme nekome ponuditi ruku da ustane kad ga šutnu na pod.

 

Autor fotografije iz naslovnice intervjua: Filip Milković

 

Ostale intervjue finalista pročitajte u nastavku:

Categories
Intervjui

„Kod online nasilja fraza ‘živimo u različitim svjetovima’ prestaje biti fraza“

Jaka Andrej Vojevec (1978.) radi kao redatelj, izvođač, dramski pisac, voditelj radionica, dramaturg i prevoditelj. Nakon završenog studija engleskog jezika i komparativne književnosti na Filozofskom fakultetu u Ljubljani, upisao je studij režije na ljubljanskom AGRFT-u. Nakon studija režirao je u brojnim slovenskim kazalištima, a za svoj rad nagrađen na Danima komedije, Festivalu Borštnikovo srečanje, Tjednu slovenske drame, Zlati paličici i drugdje.

Napisao je i postavio veći broj autorskih tekstova i dramatizacija: V.E.M., Gledališče Glej, 2010; Pikica in Tonček (dramatizacija), SLG Celje, 2011; Robinson, Biteater, 2013; Životinjska farma (dramatizacija), ŠODR Teater, 2015; Hamlet i pol, Cankarjev dom, 2016; B®utalci, KUD Transformator, 2016; Moje prav(lj)ice: Pepelka, KUD Transformator. 2018; Moje prav(lj)ice: Sneguljčica, KUD Transformator, 2018; Pohujšanje v dolini sevniški ali Trumf v rokavu, Društvo Matafir, 2018; Vrvica, ki je rešila svet, KUD Transformator, 2019; Male skrivnosti, Društvo Matafir, 2019; Od paleolita do Twita, Društvo Matafir, 2022; (s Anom Obrezom) Pina in Pierpaolo, SSG Trst, 2022. Godine 2021. Njegov tekst Szlovenijo ©utim izbran je kao najbolji na natječaju Radija Študent za izvornu radijsku igru.

U finalu velikog natječaja Od malih nogu i Žar ptice našao se njegov tekst Kraljevstvo sinjega kita.

Dragi Jaka, prije svega, čestitam ti na ulasku u finale našeg velikog natječaja. Koliko ti je kao redatelju koji je studirao i na Filozofskom fakultetu pisanje drama blisko?

Dogodilo se da se paralelno s režijom bavim i pisanjem drama. Tijekom režiranja autorskih projekata, počeo sam pisati i tekstove za predstave. To isprva nisu bile drame, nego više neki kolaži, a onda sam počeo pisati i klasičnije tekstove, prije svega komedije.

Imaš li gotovih drama koje čekaju na postavljanje? Što je u njihovom sadržajnom i izvedbenom fokusu i kome se obraćaju? 

Prvi dramski tekst za koji nisam već imao isplanirano postavljanje na scenu napisao sam tijekom korone. Sada imam nekoliko tekstova koji još nisu bili postavljani. Malo su ozbiljniji, bave se ljudskim odnosima, a nastali su pod jakim utjecajem iskustva pandemije i lockdowna.

Tema o kojoj si progovorio u drami Kraljevstvo sinjega kita izuzetno je teška, ali i stvarna. Riječ je o onim zastrašujućim online „igrama“ sa zadacima čiji konačan zadatak dovodi do tragičnog kraja. Kako si došao do nje?

Prije nekoliko godina radio sam projekt kazališta potlačenih za srednje škole na temu cyberbullyinga. Već tada mi se ta tema učinila vrlo zanimljivom, posebice zato jer je to zaista neki potpuno novi oblik nasilja koji u mojoj mladosti nije ni postojao, a danas je zbog sveprisutnosti ekrana i društvenih mreža jedan od najčešćih oblika nasilja među mladima. I starije ga generacije možda uopće ne razumiju kako treba.

Što ti je bilo posebno zanimljivo u toj temi?

To da se cyberbullying odvija u paralelnoj virtualnoj realnosti koja je za mlade, koji s njom odrastaju, vrlo važna, možda čak i važnija od „realnog“ svijeta.

Koliko su kraljevstva sinjeg kita, poput onog u tvojoj drami, prisutna u društvu u kojemu živiš?

Nisam stručnjak, ali znam da je online nasilje prisutno mnogo više nego što mislimo. Naravno, to vjerovatno možemo reći za sve oblike nasilja koji se po prirodi prikrivaju. Međutim, kod online nasilja mi je zanimljivo to što se fraza „živimo u različitim svjetovima“ u virtualnoj realnosti zaista konkretno potvrđuje.

Jesu li tebi, 45-ogodišnjaku, igre poput ove nešto apstraktno ili si svjestan opasnosti koje vrebaju mlade, ali i ne samo njih?

Meni osobno ove su teme u velikoj mjeri apstraktne jer sam prilično nedigitalan tip. Računalo je meni i dalje više pisaća mašina i filmski projektor nego ulazna točka u drugi svijet. Ipak, svjestan sam da je za mlade to drugačije, da je to potpuno uobičajen dio njihovih života koji, naravno, jako utječe na njih. Internet, naravno, nije samo prostor slobode i beskonačnih mogućnosti, nego i prostor opasnosti, pun nevidljivih zamki.

U tekstu se obraćaš tinejdžerskim publikama kroz likove punokrvnih tinejdžera. Koliko ti je bilo teško ili lako uroniti u taj svijet?

Ne znam. Po mom mišljenju, tinejdžeri nisu toliko različiti od odraslih. Možda samo snažnije osjećaju i razumiju određene stvari jer još nemaju toliko filtera. Iz vlastitog tinejdžerskog perioda pamtim osjećaj da je sve još uvijek preda mnom, da je sve dostupno i moguće. I to je super jer ti daje neki polet. S druge strane, to je i teret jer se sve vrijeme brineš da ne zakasniš na nešto, da ti neće poći za rukom, da nećeš ugrabiti priliku, pa si zato i ranjiviji.

Jaka Andrej Vojevec, foto: Jaka Babnik
Jaka Andrej Vojevec, foto: Jaka Babnik

Gdje vidiš najveće opasnosti i izazove za današnje i sutrašnje tinejdžere? Na koji bismo način mogli spriječiti te opasnosti?

Ako ne brojimo razne „globalne“ krize koje predstavljaju izazov i opasnost za sve nas, mislim da su opasnosti i izazovi koji se specifično tiču mladih u velikoj mjeri isti kao nekad, samo što se pojavljuju u novim oblicima. Na primjer nasilje među mladima postoji oduvijek, samo sada dolazi u novom obliku online nasilja. Nasilje vjerovatno nije moguće potpuno iskorijeniti, ali mladima možemo pomoći ako ih obrazujemo o tome i da se sami potrudimo razumjeti kakve ih opasnosti sve čekaju.

Odmaknimo se malko od tinejdžera prema tebi i samom tekstu. Po školovanju i profesiji si redatelj. Kako si gradio tekst? Jesi li razmišljao i oblikovao ga redateljski ili se nisi opterećivao scenskom idejom?

Nisam se naročito opterećivao time kako bih tekst postavio na scenu. Međutim, svakako je dio profesionalne deformacije to da tijekom pisanja određene scene, hoću-neću, zamišljam i njeno izvođenje. I sigurno da redateljsko iskustvo utječe i na to kako razmišljam o priči i sljedu događaja, čak i ako toga nisam do kraja svjestan.

Ako sad malo razmisliš, kako bi postavio tekst na sceni?

Pojma nemam kako bih ga postavio kao cjelinu. U stvari ne želim ni razmišljati o tome dok se ne otvori mogućnost da ga negdje postavim.

Prije nego dođe taj trenutak, reci mi kako ti vidiš suvremeno kazalište za tinejdžere u izvedbenom smislu? Na koji bi način pokušao pridobiti i zadržati mlade ljude u kazalištu? U sadržajnom i izvedbenom planu.

Kod već spomenutog projekta o cyberbullyingu iznenadilo me je to što su priča i predstava, uprkos tome što su bile jako jednostavne i skoro djelovale kao kliše, veoma pogodile mlade jer su se direktno ticale problema s kojim se susreću. Zato mislim da se u kazalištu za mlade (barem za tinejdžere), što se sadržaja tiče, moraju obrađivati teme, pitanja i problemi koji se tiču njih samih, iako to može djelovati malo usko „egoistično“. Ali u tom periodu života se zaista najviše bavite sami sobom i svojom okolinom.

Što se scenskih realizacija tiče, mislim da bi bilo dobro da su što otvorenije prema mladima i da im se neposredno obraćaju i uključuju ih. Iz mog iskustva, mladi se često osjećaju zapostavljeno i vrlo su sretni čim dobiju priliku da sami kažu ono što im leži na duši. Svoju dramu sam također prvobitno htio napisati otvorenije, interaktivno, ali me na kraju zarobio klasičniji oblik.

Za kraj, možeš li izdvojiti dio teksta (nekoliko replika) koji se tebi čini najzanimljivijim, najprovokativnijim ili najsnažnijim? 

Uf, to je teško. Možda samo par redova koji nisu ništa posebno, ali se nekako bave vječnim pitanjima koja vjerovatno sve nas ponekad muče.

Jesam li ja i dalje ja?
Ili sam netko drugi?
Netko koga su drugi oblikovali
Po svojoj slici.

 

Autor fotografije iz naslovnice intervjua: Jaka Babnik

 

Ostale intervjue finalista pročitajte u nastavku:

Categories
Vesti

Čak 70 tekstova stiglo na natječaj platforme Od malih nogu i GK Žar ptica

U petak 30. rujna zatvoren je javni poziv za prijavu tekstova namijenjenih izvođenju u kazalištu za djecu i mlade u organizaciji platforme Od malih nogu i Gradskog kazališta Žar ptica. U nešto više od tri mjeseca na natječaj je stiglo čak 70 tekstova iz regije, što pokazuje veliku potrebu autora za pisanjem tekstova namijenjenih kazalištima za djecu i mlade, posebice kad su motivirani konkretnom nagradom.

A nagrada je ne samo konkretna, već i vrlo privlačna – prvonagrađeni tekst bit će izveden u produkciji GK Žar ptica u 2023. godini uz otkup autorskih prava u iznosu od 1500 eura.

Osim pobjedničkog, stručni žiri može preporučiti i druge tekstove pristigle na natječaj koji će uz pobjednički tekst biti objavljeni u Ediciji Ćuk Kotorskog festivala pozorišta za djecu.

Javno čitanje tekstova bit će održano na Festivalu ekološkog pozorišta za decu i mlade u Bačkoj Palanci 2023., dok će se dodatno promovirati na drugim regionalnim festivalima (Nacionalni festival profesionalnih kazališta za djecu i mlade HC Assitej, Kotorski festival pozorišta za djecu, Festival Assiteja Srbije FAS i drugi) kao i digitalnim kanalima platforme Od malih nogu (www.odmalihnogu.org).

Pobjednički tekst bit će objavljen u prosincu, a o njemu će odlučivati stručni žiri u sastavu:

Drago Utješanović (direktor GK Žar ptica)

stručni tim platforme Od malih nogu kojeg čine: Tijana Grumić, dramaturginja; Ilija Gajević, profesor književnosti, Igor Tretinjak, kazališni kritičar i teatrolog i Rok Kravanja, glumac.

 

Ovim natječajem platforma Od malih nogu i GK Žar ptica podstiču autorsko dramsko pismo za djecu i mlade i tako nastavljaju misiju promoviranja i afirmacije suvremenog kazališta za djecu i mlade u regiji. Također, jedan od ciljeva ovog Poziva je i povećanje regionalne vidljivosti autorica i autora, kao i otvaranje mogućnost za njihovo umrežavanje.

OD MALIH NOG(U) je regionalna platforma čija je ideja da dugoročno radi na jačanju regionalne saradnje u području kazališta za djecu i mlade, kako bi na tom putu afirmirala kazalište za djecu i mlade, razvila nove modele neformalnog obrazovanja (razvoj publike i obrazovanje umjetnika i profesionalaca koji rade u ovom sektoru); unaprijedila sadržaje u one koji idu u korak sa suvremenim trendovima u europskom kazalištu, odnosno poboljšala kvalitetu kazališnih predstava za djecu i mlade koje su precizno i s više pažnje prilagođene svojim ciljnim grupama.

U svom trogodišnjem radu ova platforma usjpešno je realizirala na desetine edukativnih, istraživačkih i umjetničkih aktivnosti. Osnivači regionalne platforme za razvoj i afirmaciju kazališta za djecu i mlade su:

Festival ekološkog pozorišta za decu i mlade,Bačka Palanka/Srbija

LOFT, Zagreb/Hrvatska

Prazan Prostor, Podgorica/Crna Gora

Odprti Predali, Kranj/Slovenija

Više o pozorištu za decu i mlade za koje se zalažemo u MANIFESTU i na sajtu.

GK ŽAR PTICA osnovano prije 40 godina jedno je od najproduktivnijih zagrebačkih kazališta za djecu predškolskog i školskog uzrasta, s tri premijerna naslova i preko 300 izvođenja godišnje.

Repertoar kazališta čine djela eminentnih domaćih i stranih autora, u režiji najboljih kazališnih redatelja iz zemlje i inostranstva.

Posebnu umjetničku vrijednost predstava ovog kazališta potvrđuju čak 94 nagrade koje je kazalište osvojilo sudjelujući na svim značajnim festivalima u Hrvatskoj i u inostranstvu. GK Žar ptica je i sedmostruki dobitnik Nagrade hrvatskog glumišta za najbolju predstavu za djecu i mlade.